Romeos & Julietas: All Alike in Dignity - Diversifying the Classics
23812
post-template-default,single,single-post,postid-23812,single-format-standard,vcwb,ajax_fade,page_not_loaded,,select-theme-ver-2.4,wpb-js-composer js-comp-ver-6.8.0,vc_responsive

Romeos & Julietas: All Alike in Dignity

Diversifying the Classics invites you to a conversation with noted actor and translator Dakin Matthews and scholars Carla della Gatta (FSU) and Barbara Fuchs (UCLA).

Friday, April 9, 3:00-5:00 pm PST

The webinar is free and open to all, but you must register here.

On March 18, New York’s Public Theater will release a podcast of Romeo y Julieta, a bilingual version of Shakespeare’s play, adapted by Saheem Ali & Ricardo Pérez González, and based on the Spanish translation by Alfredo Michel Modenessi. A recent interview with director Saheem Ali is here.

We will be discussing this production in relation to a much earlier Spanish version of the Romeo and Juliet story, Lope de Vega’s Castelvines y Monteses [hyperlink to Cervantes virtual], now translated into English by Dakin Matthews as Capulets and Montagues.

We will also present a staged reading of selected scenes from Capulets. The text for the scenes will be distributed to all registrants. A complete text of Matthews’ translation is forthcoming in April 2021 from Juan de la Cuesta.

For any questions, please contact diversifyingtheclassics.ucla@gmail.com

For more information on the UCLA Diversifying the Classics project: diversifyingtheclassics.humanities.ucla.edu

With special thanks to our sponsors, UCLA’s Center for 17th- and 18th-Century Studies and UC Irvine’s New Swan Shakespeare Center.

No Comments

Post a Comment

sixteen − sixteen =