Library of Translated Hispanic Classical Plays
A digital resource for theater practitioners
The UCLA working group The Comedia in Translation and Performance addresses issues of translation and adaptation, while also bringing together academics, playwrights, translators, directors, and actors. Under the direction of Dr. Barbara Fuchs, group members have translated four previously untranslated plays, and have held staged readings of two. All the plays are slated for digital publication on our website, which will be fully searchable and archived by the UCLA Libraries. We expect completion of the website by Fall 2016.
We have undertaken our translations with the primary goals of making the plays easy to perform in English. We have attempted to make the language fluent to read and texts easy to adapt. To this end, we have chosen to translate every line of each play; to translate from verse into prose (with occasional exceptions); to include brief but vital footnotes; and to offer the original Spanish texts. Each play’s introduction offers plot summaries, key themes, performance histories, and additional information on editions consulted and other particulars. We hope that these efforts assist theater practitioners to read, adapt, stage, and direct these plays for modern audiences.
Remarkably modern in its meditation on gender and class, the comedia offers phenomenal female roles and much to attract contemporary audiences. Here is a brief summary of the plays we have translated to date. Our working group is available to provide additional information and/or dramaturgical support.